ME
NU
Vedi tutte
Ti chiamiamo uva ursina, e sei anche medicinale. Ringrazio!
We call you bearberry, and you’re also medicinal. Thank you!
Lo scoiattolo salta da un ramo all'altro per procurarsi il cibo. Io lo trovo in te, Gesù!
The squirrel jumps from branch to branch to get food. I find it in you, Jesus!
Cerchio più perfetto non c'è. Questo poi ti interpella e ti invita a pensare.
Circle more perfect is not there. This then challenges you and invites you to think..
Giochi dei giganti: sole e nubi, ombre e luci!
Giant games: sun and clouds, shadows and lights!
Un fungo: chi lo mangia? Per chi è stato fatto?
A mushroom: who eats it? For who was it made?
Non vi mangia nessuno, eppure date un tocco di bellezza al mondo.
No one eats you, yet you give the world a touch of beauty.
Gli uomini ti hanno dato persino un nome, ma a te non serve per lodare il mio Padre.
Men have even given you a name, but you don’t need it to praise my Father.
Posso solo reatare a bocca aperta.
I can only be amazed.
Dall'alto la luce, e tutto prende colore.
From above the light, and everything takes color.
Bello!
Beautiful!

Dio Padre, che ha accolto il sacrificio di Gesù, accolga ogni sacrificio che tu oggi gli offrirai con generosità.
Shall God the Father, who accepted the sacrifice of Jesus, also accept any sacrifice that you generously offer him today.

Calendario

Il Calendario “Cinque Pani” ti offre una Parola dalla Liturgia del giorno con breve riflessione. Come blocco richiedilo o vieni a ritirarlo.

Omelie

Per riceverle per e-mail scrivi l'indirizzo nell'apposito spazio in alto (Smartph. in fondo), click Invia. Per ascoltarle chiedile con click su 'Vuoi scriverci?'.

Altri scritti

Riflessioni su vari temi: provocazioni, stimoli a pensare, forse a cambiare qualcosa nel modo di vedere.